Al via il Babelconcorso dell'anno! - Mirandolina docet
By Annarée on Tuesday, 16 January 2007, 11:13 - babelconcorso - Permalink
Giusto per scaldarci tutti un po’, vi chiedo di tradurre in italiano e di trovare un corrispondente per i seguenti proverbi/frasi fatte in nobile lingua veneta, nei vostri rispettivi dialetti:
- “Pensa che ti ripensa e dal pensar ricavo / l’è meo morir cojon che masa bravo” (da notare la sottile poesia di questa rima)
- “Semo del gato”
- “Te g’ha proprio trovà quel del formajo”
Ovviamente, per voi, miei choupettes, non si tratta soltanto di tradurre in italiano i proverbi e di tentare di spiegarne il recondito significato che si cela in essi. Ma anche, e soprattutto, di trovare delle espressioni equivalenti nei vostri dialetti: e qui entrano in gioco le vostre conoscenze linguistiche. Un vero babeliano non parla solo inglese, francese o tedesco: è quello che sa guardare a lingue e culture locali con occhi internazionali, senza paura di esser bollato da provinciale.
Il sistema prevede un punteggio così distribuito:
3 punti per ogni proverbio “azzeccato” 2 punti per la traduzione corretta in italiano 1 punto per ogni risposta anche sbagliata
In premio in palio ci sono:
3° premio: Una mia foto dell’orrore (della serie, vogliamotantobeneacafebabel ma m’ha fatto venire due occhiaie così) 2° premio: Compilation di Lhasa, “La llorona” – e lo so che non è esattamente una botta d’allegria, ma a mi me gusta 1° premio: “Bartleby lo scrivano” in formato pdf, di Herman Melville
Le risposte sono da consegnare via mail all’indirizzo traduzioni@cafebabel.com entro e non oltre il 23 gennaio 2006. Nei giorni successivi provvederò ad informarvi sull’esito. Buon babeldivertimento, choupettes!



Comments
ho dovuto purtroppo eliminare il commento di Agnese perché suggeriva
Mi raccomando sciupetti, mandatemi tutto via mail!
Una deroga? Passatemi il modulo C/q3 per chiedere una proroga del concorso. La marca da bollo ce l'ho già.
Marco
Perchè non fai pure un angolo in cui spari su le fotine di noi traduttori occasionali persi nell'etere? Così magari ci vediamo! E il sito può funzionare come agenzia matrimoniale, volendo! Non so butto lì. Conta che è l'una e mi sono finito la dose di little britain.
che criticoni...sono l'avvocato del diavolo o come sparismentis si dice l'avocà del diàol
ma hai cancellato il mio commento?
comunque rilancio dalla sicilia:
"di iornu unni vogghiu i a sira spardu l'ogghiu"
cosi, tanto per cominciare..
@Daniele: uhm, se po'ffà. Ci dobbiamo fare uno stormo di cervelli, cheddici?
@Daniele Sarcletti: mi sfugge qualcosa, perché saresti l'avvocato del diavolo?
@eleonora: oooohhh commossa sono tessoro, comunque il concorserrimo è scaduto (P.S. Non avevo cancellato io il commento!)
E allora i risultati???
Chi ha vinto???
E' importante, i broker della city sono in attesa perchè ci hanno tarato su qualche future....
PS per tutti: a Londra ha nevicato, e i fiocchi sono rimasti per cinque minuti in cui sembrava di essere nei "dubliners". Va beh, che c'entra? direte voi...
Siate elastici!
Sciupetti tutti, vi domando perdono per il mio ritardo, ma purtroppo sono ripiombata nella bronchite/febbre più nere, e la connessione alicewifi di merda ha fatto il resto. Appena mi riprendo arrivano i risultati! Un abbraccio* zia Annarée